Luke 17:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
“Ya'a Rasun Nunap Chulincäpa cutimuyní Noé timpućhu pasaśhannümi can'a.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Noé kawashqan witsan runakuna kawashqannömi Runapa Tsurin shamunan witsanpis kawarkaykanqa.
Quechuan - 1972
Imasna tucuca Noé causana punzhaunai, shinallara tucunga ñuca shamuna punzhaunai.
Quechuan 2010
«Noga Destinädu Runa cutimunä wichanpis caycangapaj Noé caycänan wichan cashannömi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay ñawpa Noe yachachikuptinpish tukuy runakuna chiknishpa mana munarkansapachu kreyiyta. Paykunaka mikuykarkansapa upyaykarkansapa kasaraykarkansapa kasarachikuykarkansapa yachachikuk Noe manllayba barkunpi yaykunan diyakaman. Noe chay barkupi yaykuptinna Tata Dios tamyawan allpata untachiptin tukuy runakuna sipikushpa wañurkansapa. Iden Noepa tiempunpishina aypa runakuna kankunatapish mana kreyishushpaykichi padesichishunkichi. Chaypina ñuka Tata Diosmanta shamudu runa kashpayni kashkan kutimusha.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Noé kawanqan witsan runakuna kawayanqannömi Runapa Tsurin shamunqan witsanpis kawayanqa.