Luke 18:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Rasunpa mayanpis paycunanuy Diospa gubirnunta mana ćhasquïcá, chayman manamá yaycun'achu” nila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Rasunpami kayno nï: Pipis Tayta Dios mandaykashqanta wamrano mana chaskikurqa manami pay mandaykashqanman yaykunqatsu».
Quechuan - 1972
Cierto pacha cangunara nini, maicambas Dios mandana pachara mana ichilla huahuasna chasquijpi, mana pacha chihui icungachu.
Quechuan 2010
Tayta Diosman wamrano riguej cäga Tayta Diospa maquinchömi goyanga. Wamrano mana riguej cäga manami Tayta Diospa ñaupanman chayangachu.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Allita willaykichi. Kankunapish chay wambrakunashina Tata Diospa munananta rurashpa kawsanaykichi tiyan. Mana paypa munananta rurashpaykichika mana mandunpika yaykunkichichu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Rasunpam nï: Pipis Tayta Diospa mandakuyninta wamranö mana chaskirqa manam paypa mandakuyninman yaykunqatsu».