Luke 19:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayshi ćhuncantin nunanta ayalcul achca illayta llapantapis partïlun: ‘Cay illaycäta milachipäcuchcay cutimunäcama’ nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Manaraq aywarshi chunka ashmayninkunata qayaykatsir jukninta juknintapis atska qellayta aypurqan kayno nir: «Kutimunäyaq kay qellaywan arurkaykanki».
Quechuan - 1972
Paiga shu chunga sirvijgunara cayasha, chunga cullquira cuca: Tarabaichi, nisha, ñuca cuti tigranagama.
Quechuan 2010
Manaraj aywarshi gayachisha chuncaj uywaynincunata. Nircur jucninta-jucnintapis guellayta aypusha: ‹Cutimunäyaj cay guellayta aruycächinqui› nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay runaka manara llaktanmanta llukshishpara chunka trabajadorninkunata kayachirkan. Paykunata aypa kullkinta kurkansapa. Chay kullkinta kushpankuna willarkansapa: “Kay kullki kushkayniwan imakunatapish rantishpaykichi rantikushpaykichi mirachipaychi. Kutimuptini chay kullki miradutana kutichiwankichi.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Manarä aywarshi chunka sirviqninkunata qayaskatsir atska qellayta jaqipar ninä: «Kutimunqäyaq kay qellaynïwan aruykäyay».