Luke 19:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Nilculshi chayćhu cäcunäta: ‘Chay illaycäta quitalcul ćhunca mas milachïcäman uycuy’ nila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Nirkurnashi tsaycho kaykaq runakunata kayno nirqan: «¡Tsararashqan qellaynïta qechurir chunka kuti mas miratsiq kaqta qoykuy!»
Quechuan - 1972
Chihui ajgunara nica: Paimanda cullquira quichuichi, chunga cullquira charijma cuichi.
Quechuan 2010
Nircur chaycho caycajcunata nisha: ‹¡Charaycashanta guechuy! ¡Nircur goycuy chunca cutipa masta mirachej cajta!› nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina chay kamachikuk runaka chikan trabajadorninkunata willarkansapa: “Kay runataka kichuychi tukuy chay mana mirachishkan kullkita. Chayta kuychi chunka kuti mirachik runata.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaychö kaykaq runakunatanash ninä: «¡Tsararanqan qellaynïta qechuskir chunka kuti mas gänatsiq kaqta entregaykuyay!»