Luke 2:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaypunmi chay Jerusalenćhu juc awquish Simeon śhutiyu cayäla. Paymi Diosta sumä manchacü allin nuna Chuya Ispiritup munayninćhu cayäla Israelpa Salbacünin śhamunanta alcaśhtin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsay witsanmi Jerusaléncho tarqan Simeón jutiyuq runa. Paymi alilata rurashpan Tayta Diosman yärakur kawarqan. Tsaynöpis Israel runakuna nakaykashqanpita Cristo jorqunanpaq kashqantami shuyaraykarqan. Payqa Espíritu Santupa munayninchömi kawaq.
Quechuan - 1972
Shu Simeón nishca runa tiauca Jerusalembi, ali runa, Diosta llaquij, Israelba cariyanara chapau. Santo Espíritu paihua tiauca.
Quechuan 2010
Chay wichan juc runa Jerusalencho caycaran Simeón jutiyoj. Payga Tayta Dios ricaptinpis runa-masincuna ricaptinpis alli cawaran. Israelcuna ñacaycashanpita Cristo shamur jorgunanpaj cashantapis shuyaycaran. Payga Espíritu Santupa munayninchömi cawaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay pacha Jerusalenpi kawsarkan suk runa Simeon. Tata Diospa Espiritun yanapaptin payka alli rurak runa karkan. Tata Diosta sukaman kuyashpa kawsak. Payka israelmasinkunapa salvakukninkuna runata sukaman shuyaykarkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsay witsanmi Jerusalénchö Simeón jutiyuq runa karqan. Payqa alli ruraq karmi Tayta Diosman yärakur kawarqan. Tsaynöllam Israel runakuna ñakayanqanpita Cristo jipinanpä kaqta shuyararqan. Payqa Espíritu Santupa poderninchömi kawaq.