Luke 2:34 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhu Simeon paycunapä Diosta mañaculculmi Mariacta nila: “Sumä uyaliy cay nishäta. Cay walaśhmi waquin Israelcunapá cawsaypä can'a, juccunapañatacmi wañuypä can'a. Pay Diospa pudirnin caśhanpïtam waquinnincuná cuntran śhalcapäcun'a.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa Tayta Diosta Simeón manakurqan bendicionninta paykunaman churamunanpaq. Nirkurna Jesúspa maman Maríata kayno nirqan: «Kay itita Tayta Dios churamushqa wakin Israel mayintsikunata salvananpaq y wakintana juzgananpaq. Paytaqa atska runakunami chikipäkunqa.
Quechuan - 1972
Simeón paigunara bendiciaca, paihua mama Mariara nica: Cai huahua churashcami ashca Israelbi tiaj runauna urmangaj shinallara sicangajpas, shu ricurinas, maspas ashca runauna paimanda manali rimanaunga,
Quechuan 2010
Simeonga Tayta Diosta mañacuran paycunata alli yanapänanpaj. Nircur itipa maman Mariata niran: «Cay itimi Israelcunachöga waquinta alli cayman chayachenga. Waquintana castïguman chayachenga. Willapashanta achcajmi mana chasquengapächu.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Simeonka Tata Diosta roygarkan paykunata yanapanankunapa. Chaymanta Jesuspa mamantaka willarkan: —Israel llaktamanta aypa runakuna wawaykita chiknishpa rimankasapa mana alli kananta. Tukuy paykunata Tata Dioska kastigankasapa. Chaymanta wawaykita kreyik runakunata Tata Dios perdonankasapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Simeónnam Tayta Diosta mañakurqan bendicionninta paykunaman churananpä. Jesúspa maman Maríatanam nirqan: «Kay llullutam Tayta Dios churamushqa wakin Israel mayintsikkunata salvananpä y wakintana juzgananpä. Paytaqa atskaq runakunam chikiyanqa.