Luke 21:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
“Jinaman'a quiquiquicunap ayllullayquim taytayquipis irmänuyquipis llapa lisinacuśhayquicunapis jatun awturidäcunap maquinman ćhulaycälishunqui. Jinaptinmi waquinniquicunactá wañuchipäcuśhunqui.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Qamkunapa contraykimi sharkapäkunqa mamaykikuna, taytaykikuna, wawqikikuna, ayluykikuna y reqinakushqaykikunapis. Wakinnikitaqa wanutsishunkipaqmi.
Quechuan - 1972
Cangunara entreganaungami canguna quiquin yayauna, uquiuna, ailluuna, amigounas. Cangunamanda huaquingunara huañuchinaungami.
Quechuan 2010
Gamcunapa contrayquimi ricaconga mamayqui taytayqui, wauguiqui, castayquicuna, rejsinacushayquicunapis. Chayno contrayqui carmi waquinniquitaga wañuchishunquipaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta tataykichi wawkikichi aylluykichi llaktamasikichi chiknishunkichi. Llullachishushpaykichi pushashunkichi kamachikuk runakunaman paykuna wañuchichishunaykichipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Qamkunapa contraykikunam shäriyanqa mamaykikuna, papänikikuna, wawqikikuna, castaykikuna y amïguykikunapis. Wakikikunataqa wanutsiyäshunkim.