Luke 21:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynütacmi jucman tinculcachil willala: “Licapäcuy ïgus jaćhäman ütac juc lantacunamanpis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaynölami tinkutsiypa yachatsir Jesús kayno nirqan: «Hïgus yörata y wakin yöratapis rikar tantiyakäriy.
Quechuan - 1972
Shinallara Jesús paigunara shu yachachingaj cuentanara cuentaca: Riqui, nica, higo yuraras tucui yuraunaras.
Quechuan 2010
Nircur willaparan: «Masqui ricay ïgus yörata, waquin ima yöratapis.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesus yachachikuyllapi katirkan: —Mash kawaychi chay igo kaspita suk kaspikunatapish.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynöllam iwalatsiypa yachatsir Jesús nirqan: «Hïgus plantata y wakin jachatapis rikar tantiyayay.