Luke 22:30 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa mandaykashqächo noqawanmi mikunkipaq y upunkipaq. Tsaynöpis trönucho jamapäkunkipaq chunka ishkay trïbu Israel runakunata mandapäkunaykipaqmi».
Quechuan - 1972
canguna ñuca mesai, ñuca llactai micungaj upingaj, cangunas tíaríngaj rey apu tiarinaunai, Israelba chunga ishqui ailluunara tarípangaj.
Quechuan 2010
Chaura mandashä cajchöga nogawan iwalmi micunquipaj, upunquipäpis. Chaynöpis cada-ünuyquimi juc silluncho jamacunquipaj chunca ishcay trïbu Israelcunata jusganayquipaj.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tatayni Dios kamachikunaynita willawashkantashina ñukapish willashkaykichi kamachikunaykichipa. Ñukawan tantalla mesaynipi mikunkichi upyankichi. Willashkaykichi alli bankupi tiyarinaykichipa israel runakunapa chunka ishkay juesninkuna kanaykichipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Qamkunam mandakuynïchö noqawan mikuyanki y upuyanki. Tsaymi trönuykikunaman jamayanki chunka ishkay trïbu Israel runakunata mandayänaykipä».