Luke 22:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhümi Jesus Pedroctawan Juanta caćhala: “Alistapämuy-ari” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi Pedruta y Juanta Jesús kacharqan kayno nir: «Pascua mikuyta mikunantsipaq kamarikamuy».
Quechuan - 1972
Jesús Pedroras Juandas cachaca, paigunara nisha: Richi, alichichi Pascua istara, ñucanchi micungaj.
Quechuan 2010
Chaymi Jesuspis Pedrutawan Juanta cacharan «Ayway Pascua fista micuyta micunapaj sënay camarej» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay Paskua fiesta kallarinan diya Jesuska Pedruta Juanta kayashpankuna willarkansapa: —Kankunaka rillaychi Paskua fiestapa mikunanchikunata rurak amusata mikunanchikunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi Pedruta y Juanta mandar Jesús nirqan: «Pascua mikuyta mikunantsikpä alistaq aywayay».