Luke 23:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaymi yapañatac Pilato nila: “Ñatac nipäcunayquipá ¿ima juchactatan cay nunaca luläla? Caynu curuśhćhu wañunanpänu'a manamá ima juchantapis talïchu. Chaymi ‘Alli-allicta waśhapis matäpä lawćhalcachil caćhaycuśhä’ niyá” nin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa Pilato yapay kayno nirqan: «Kay runa ¿ima mana alitataq rurashqa? Wanunanpaqqa manami ima jutsantapis tarïtsu. Astarkatsilar kacharishaq».
Quechuan - 1972
Pilato ña quinsa cuti rimaca: ¿ima manalira rashcachu cai runa? Mana ima huañuna tupura rashcaras tarishcanichu paihuajpi. Paita livachishca huasha, cacharisha.
Quechuan 2010
Chayno niptin Pilato yapay niran: «¿Ima mana allitataj rurasha? Ima juchantapis manami tarëchu wañuchisha cananpänöga. Sumaj astircachillarmi cachaycushaj.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Paykuna sukaman amichiptinkuna kimsaynin kuti Pilatoka kashkan chay runakunataka willarkansapa: —¿Ariya ima mana allitatí rurashka? Ñukaka paypi mana nima uchanta tarinichu wañuchichinaynipa. Chayraykumi mana wañuchichinayanichu. Makachishpalla kacharichisha.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Pilatunam yapay nirqan: «¿Ima mana allitatä rurashqa? Wanunanpäqa manam ima jutsantapis tarïtsu. Tsaymi asutaykatsillar qarqushä».