Luke 23:53 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynu julalcachimulmi juc fïnunnin säbanaśh-niläcunawan ayäta lluy pitwïla. Jinalculmi a'aćhu muśhü ućhcüśha maćhayman chutaycula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Awniptinmi Jesúspa ayanta cruzpita jorqurir lïnupita rurashqa säbanaswan piturqan. Nirkurmi manaraq pipis pampakushqan qaqacho uchkushqa sepultüraman pamparqan.
Quechuan - 1972
Jesuspa aichara irguchisha, shu mandana llachapahua pilluca,
Quechuan 2010
Auniptinna Jesuspa cuerpunta cruspita jorgurishpan mushoj tucüyuwan pituran. Nircorga pitapis manaraj pampashan gagacho uchcushan uchcuman pampaj aparan.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kuerpunta mañak riptin Pilatoka almitirkan pushananpa. Chaypina Joseka krusmanta Jesuspa kuerpunta urayachimurkan. Suk allima yurak likidu sabanaswan wankurkan. Allita wankushpana pusharkan suk rumi aspidu machaypi churak. Chaypi manara niman suk wañuduta churarkansaparachu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Awniptinnam Jesúspa ayanta cruzpita jipiskir lïnu säbanaswan piturqan. Tsaypitanam manarä pitapis pampayanqan qaqachö uchkushqa sepultüraman pamparqan.