Luke 24:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Cleopas nishan nila: “Jerusalenpi śhayämul ¿imanuypatan ampá mana yaćhanquimanchu cay muyuncunaćhu ima pasaśhantapis?” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa Cleofas jutiyuq runa kayno nirqan: « Pascuaman shamuqkunaqa lapanmi musyapäkun Jerusaléncho ima pasashqantapis. ¿Qamqa manaku musyanki?»
Quechuan - 1972
Paigunamanda shuj, Cleofas nishca, cutipaca: ¿Canllachu carumanda purij angui Jerusalembi, chihui cai punzhaunai tucushcaunara mana yachangaj?
Quechuan 2010
Chaura Cleofas jutiyöga niran: «Pascuaman shamoj runacunapis llapanmi musyan cay junajcuna Jerusalencho ima päsashantapis. Gamga ¿manachu musyanqui?»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna Jesus tapuptinkuna Kleofaska willarkan: —Jerusalen llaktapi sukaman manchakuna layata kawashkanisapa. Kanka Jerusalenmanta shamuykashpayki ¿manachu yachanki?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Cleofas jutiyuq runanam nirqan: «Pascuaman shamuq runakunaqa llapanmi musyayan Jerusalénchö kay junaqkuna ima päsanqantapis. ¿Qamqa manaku musyanki?»