Luke 24:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaymi walmicunaca manchalicucuyalcal pampäcama cärantapis ćhulälälila. Chay nunacunäñatacmi: “¿Cawsayäcätachun cay wañücunap canancäćhu ashiyalcanquiman?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayta rikaykurmi fiyupa mantsakashpan urkunpis pampaman töpashqanyaq qonqurpakaykärirqan. Tsay runakunanami kayno nipäkurqan: «¿Imanirtaq kawaykaq runata ashirkaykanki wanushkuna pamparashqancho?
Quechuan - 1972
Huarmiuna manzharisha, allpama cumurijpi, runauna paigunara ninauca: ¿Imarashara causauta huañushcaunai mascaunguichiri?
Quechuan 2010
Chaura fiyupa mancharishpan gongurpacur pampaman umpuran. Chay yuripajcunana niran: «¿Imanirtaj wañojcuna pamparänanchöga cawaycajta ashircaycanqui?
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Paykunata kawashpankuna chay warmikunaka ashwanta manchakushpankuna kumurayarkansapa. Chaypina chay ishkay runakunaka paykunataka willarkansapa: —¿Imapati wañudukuna churana machaypi kawsak runata maskaykankichi?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsay runakunata rikaykurnam mantsariywan urkunkunapis patsaman töpanqanyaq qonqurikuyarqan. Tsay runakunanam niyarqan: «¿Imanirtä wanushqakuna pamparäyanqanchö kawaykaq runata ashiykäyanki?