Luke 3:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Josëñatacmi Matatiaspa chulin. Matatiasñatacmi Amospa chulin. Amosñatacmi Nahumpa chulin. Nahumñatacmi Eslip chulin. Esliñatacmi Nagaïpa chulin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Josémi karqan Matatíaspa tsurin. Matatíasmi karqan Amóspa tsurin. Amósmi karqan Nahúmpa tsurin. Nahúmmi karqan Eslipa tsurin. Eslimi karqan Nagaipa tsurin.
Quechuan - 1972
Matatíaspa churi, Amospa churi, Nahum churi, Esli churi, Nagai churi,
Quechuan 2010
Josëmi caran Matatiaspa wamran. Matatiasmi caran Amospa wamran. Amosmi caran Nahumpa wamran. Nahummi caran Eslipa wamran. Eslimi caran Nagaipa wamran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Joseka karkan Matatiyaspa wambran. Matatiyaska karkan Amospa wambran. Amoska karkan Nahunpa wambran. Nahunka karkan Eslipa wambran. Eslika karkan Nagaypa wambran.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Joséqa Matatíaspa tsurinmi karqan. Matatíasqa Amóspa tsurinmi karqan. Amósqa Nahúmpa tsurinmi karqan. Nahúmqa Eslipa tsurinmi karqan. Esliqa Nagaipa tsurinmi karqan.