Luke 4:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaypun Israel malcanchicćhu maynu japanyäśhacuna micuypi cayalcaptinpis Dios manam willacünin Eliasta caćhamulachu. Sinu'a caćhala Sidonćhu cä Sarepta juc-lädu malcäćhu japanyäśha walmïta yanapaycachïmi.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno kaykaptinpis Tayta Dios Israelcho mayqan viüdata yanapananpaqpis manami Elíasta kacharqantsu, sinöqa Sidóncho kaq Sarepta markacho taq viüdalata yanapananpaqmi kacharqan.
Quechuan - 1972
Astaun mana pimas chigunama cachashcacbu aca Elias, astaun Sarepta nishca llactama, Sidonia partii tiaj, shu chihui tiaj huaccha huarmima.
Quechuan 2010
Chaypis Eliastaga manami Israelmanchu cacharan. Chaypa ruquenga cacharan juc-lä nasyuncho caycaj biyüdata yanapänanpaj Sidonpa sercancho caycaj Sarepta marcaman.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tayta Dios manam Israelchö mayqan viüdamanpis Elíasta mandarqantsu, sinöqa Sidónchö kaq Sarepta markachö täraq viüdallata yanapananpämi mandarqan.