Luke 4:43 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi: “Manam. Juc malcacunamanpis linämi, Diospa gubirnunpi paycunactapis willaycunäpä. Chaypämi Diosninchic ya'acta caćhamäla” nila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi Jesús kayno nirqan: «Tayta Dios mandaykashqanpa ali wilakuyninta wakin markakunachöpis wilakunämi kaykan. Tsaypaqmi Tayta Dios kachamashqa».
Quechuan - 1972
Astaun Jesús paigunara nica: Ñuca shu llactaunama richu ministirin, Dios mandana pacha ali shimira paigunara rimangaj. Chihuajmi cachamushca ani.
Quechuan 2010
Chayno ruwaptin Jesús niran: «Waquin marcacunachöpis willacunämi caycan Tayta Diospa maquincho goyänanpaj cajta. Chaypämi nogataga cachamashapis.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Jesuska willarkansapa: —Chikan llaktakunapipish kay alli kushichina rimanata yachachikunayni tiyan. Tata Dioska kachamuwashkami tukuy runakunata yachachinaynipa alli kamachikuk kananta.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi Jesús nirqan: «Tayta Diospa mandakuyninpa alli willakuyninta wakin markakunachöpis willakunämi kaykan. Tsaypämi Tayta Dios mandamashqa».