Luke 4:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi Jesus: “Diospa shiminćhümi niyantac: ‘Tayta Diosllayquitam imaypis alawanqui; payllactatacmi sirbinqui’ nilmi niyan” niycülun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi Jesús kayno nirqan: «[¡Witikuy, Satanás!] Tayta Diospa palabrancho kaynömi qelqaraykan: «Tayta Dioslata adorapäkunki. Pay japalanta sirvipäkunki» ».
Quechuan - 1972
Jesús cutipasha paita nica: Anzhuri ñucajmanda, Satanás, quillcashca tian: Camba Señor Diosta adorana mangui, paulara sirvina angui.
Quechuan 2010
Chaura Jesús niran: «[¡Witicuy Satanás!] Tayta Diospa palabranchöga caynömi niycan: « ‹Tayta Diosllatami aduranqui, payllatami sirbinqui› nir.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna supay willaptinna Jesuska mana kasushpa willarkan: —Tata Diospa killkadunpi willawanchi: “Señorniki Tata Diosllata kuyay. Payllata sirvishpa kawsay.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesúsnam nirqan: «[¡Kaypita witiy, Satanás!] Tayta Diospa palabranmi nin: «Tayta Diosllatam adorayanki. Pay japallantam sirviyanki».