Luke 6:28 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Amcunapi mana allin limäcunäpäpis ‘Allinca anwan caycuchun’ niycäliy. Tumpäśhüniquicunapäpis mañaculcaytac.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Ashlishuptikipis ali shimilaykipa parlapanki. Manakaqta tumpashuptikipis Tayta Diosta paykunapaq manakunki.
Quechuan - 1972
Bendiciaichi cangunara maldiciajgunara, mañaichi cangunamanda llullasha manalira rimajgunamanda.
Quechuan 2010
‹Maldisyunädu cachun› nishuptiquipis, ‹Tayta Dios yanapächun› niy. Magashojcunapäpis Tayta Diosta mañacuy.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tukuy mana alli yuyashuknikichi runakunata allillata kuyashpa yanapaychi. Tukuy piñachishuknikichi runakunapa Tata Diosta roygaychi yanapanankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Ashlliyäshuptikipis allillata parlapäyanki. Tumpayäshuptikipis paykunapä Tayta Diosta mañakuyanki.