Luke 6:38 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Uycälil'a amcunapis mana camaytapis atipänayquicamam ćhasquipäcunqui. Uycälishayqui tincütam uycälishunqui” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Ali runa kaptikiqa Tayta Dios qamkunatapis jichay jichayta lipay lipaytami qoshunkipaq. Melqayniki juntatami melqapäshunkipaq. Runa mayikita imanöpis yanapashqaykiman tupumi qamkunatapis Tayta Dios yanapashunkipaq».
Quechuan - 1972
Cuichi, cangunama cui tucunguichimi, ali tupura, nitishcara, undajta. Imasna tupunguichi shinallara tupui tucunguichimi.
Quechuan 2010
Pï-maytapis goycuptiquega gamtapis chaynöllami goycushunquipaj. Chasquinquipaj junta shajshipayllapa wiñasha jichay jichaytami. Runa-masiquita imanöpis ricashayquimannöllami Tayta Diospis ricashunquipaj.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Pitapish kaptin mana michashpa yanapaychi. Chashna mana michashpa yanapaptikichika Tata Dioska kankunatapish ashwan sukaman allita yanapashunkichi. Kankuna runamasikichita rurashkaykichishina Tata Dios kankunatapish rurashunkichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Runa mayikita qarayaptikiqa Tayta Diosmi qamkunatapis tupuykikunaman jichaq jichaq atskata qarayäshunki. Millqayniki juntatam millqatsiyäshunki. Runa mayikita imanöpis yanapayanqaykimanmi qamkunatapis Tayta Dios yanapayäshunki».