Luke 8:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
“Juc nunash talpucü liñä. Wacaptinshi waquinnin mujucuna caminucunäman paćhcälun. Chayćhu jalutacüśha cayaptinshi pishucuna śhalcamul lluy pallälälin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Juk runashi trïgu muruq aywarqan. Muruta matsiptinshi näniman wakin chayarqan. Tsaytashi runakuna jarukurqan y pishqukunapis upshakurkurqan.
Quechuan - 1972
Shu tarpuj runa llucshica paihua muyura tarpungaj. Tarpushallara, huaquin muyuuna ñambi rayai urmaca, aitai tucuca, pishcuuna muyura micunauca.
Quechuan 2010
«Juc runashi rïgu muroj aywaran. Chayshi muruta machiptin waquin muru caminuman chayaran. Chaura chay caminupa purejcuna lluchcacuran. Äbicuna shamurna machiraycajta pashacurcuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
—Suk runa rirkan tarpukuk. Murukunata shikwashpa tarpuptin sukkuna urmarkansapa ñanpi. Chay ñanka sukaman sarudu kashpa sinchi allpa karkan. Chay sinchi allpapi murukuna urmaptin pishkillukuna mikurkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Juk runash trïgu muruq aywanä. Muruta mashtaptinshi näniman wakin chänä. Tsayshi runakuna jaruyänä y pishqukunapis upshaskiyänä.