Luke 8:55 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi cawsämula. Jinaptinmi Jesus: “Imallayquitapis uycäliy micunanpä” nil uycachila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptin jinan höra kawarirkamur sharkurqan. Tsawraqa Jesús kayno nirqan: «Kay wamrata mikuyta qaray».
Quechuan - 1972
Shinajpi paihua alma tigramuca, chi ratollai huahua shayarica. Jesús: Micunara caraichi, nica.
Quechuan 2010
Chayno niptin wañusha caycaj wamra jinan öra cawarimuran. Cawarcamuptin Jesusga «Wamrata garay» niran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna Jesus willaptinna chay shipashka kawsamushpa atarimurkan. Chaypina Jesuska willarkansapa chay shipashta karanankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niptinmi jinan höra kawaskamur sharkurqan. Jesúsnam nirqan: «Kay wamrata pachan qarayay».