Luke 9:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhu mañacuyaptinmi cäranpis müdananpis sumä-sumä chipyayä yuläman muyülun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tayta Diosta Jesús manakuykaptinmi qaqlanpis chipchipyarqan y röpanpis pasaypa yoraq rikakur chipchipyarqan.
Quechuan - 1972
Jesús mañajpi, pai mañaushca ratoi, paihua ñahui shu tono tucuca, paihua churana chiujlla ricurica.
Quechuan 2010
Tayta Diosta mañacuycaptillan cäranpis achic-achicyaycajman ticracuriran. Röpanpis yuraj chipyaj ricacuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Dioswan parlaykaptin Jesuspa uyan chikan laya tukurkan. Llachapanpish yurak likidu tukushpa llipyarkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tayta Diosman Jesús mañakuykaptinmi cäran chipipirqan y röpanpis pasaypa yuraqman tikrarmi empañakuyparä atsikyarqan.