Luke 9:56 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Nilculmi juc-lädu malcaman pasaculcäla.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Runapa Tsurinqa manami runakunata ushakätsinanpaqtsu shamushqa, sinöqa runakunata salvananpaqmi».] Tsaypitanami juk markapana aywakärirqan.
Quechuan - 1972
Ñuca, Runa Churi nishca, mana shamucanichu runa almaunara pirdichingaj, astaun paigunara quishpichingaj. Shu llactama rinauca.
Quechuan 2010
Noga Destinädu Runaga manami runacunata illgächinäpächu cay pachaman shamushcä; chaypa ruquenga salbanäpämi» nir]. Chaypitaga juc marcamanna aywacuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñuka sielumanta shamushkani runakunata kastigumanta salvanaynipasapa. Mana shamushkanichu ni pita wañuchinaynipa. Chashna Jesus michaptinkuna rirkansapa chikan llaktapi puñuk.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Runapa Tsurinqa manam runakunata ushakätsinanpätsu shamushqa, sinöqa runakunata salvananpämi».] Tsaynö niskirmi juklä markapana aywakuyarqan.