Malachi 3:1 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Lapanta mandaq Tayta Dios kaynömi nin: «Nänita pitsaqno runakunata kamarikatsinanpaqmi wilakuqnïta puntäta kachashaq. Tsaypitanami shuyaykashqayki mandaq chayamur elaqpita templuman yaykunqa. Paymi qamkunawan pactu rurashqäta wilakunqa. Rikayta munashqayki wilakuqqa chayamunqanami.
Quechuan 2010
Chaymi munayniyoj Tayta Diosga nin: «Willacojnëtami cachamoj-aywä nänita allchapämänanpaj. Gamcuna shuyaycashayqui Cachaga illajpitami Templuman yaycoj-aywan. ¡Chayamojnami-aywan gamcuna ricayta munarcaycashayqui cacha conträtuta apamöga!»
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Llapanta mandaq Tayta Diosmi nin: «Nänita pitsaqnö runakuna alistakuyänanpämi willakuqnïta puntäta mandashä. Tsaymi shuyaykäyanqayki mandaq chämur illaqpita templuman yaykunqa. Paymi qamkunawan pactu ruranqäta willakunqa. Rikayta munayanqayki willakuqqa chämunqanam.