Mark 1:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Nicuyaptinmi Jesus piñapäla: “¡Cay nunäpi upälla liculcay!” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa supayta olqüpar Jesús kayno nirqan: «¡Upälala kay runapita yarquy!»
Quechuan - 1972
Jesús paita piñaca: Upalla, nica, llucshi paimanda.
Quechuan 2010
Chaura Jesús piñacur dyabluta niran: «¡Upälla! ¡Chay runapita juclla llojshiy!»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna chay supay willaptin Jesuska piñayashpa willarkan: —¡Upallay! ¡Kunanlla kay runamanta llukshiy!
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi supayta ollqutupar Jesús nirqan: «¡Upälla kay runapita yarquy!»