Mark 1:34 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhümi Jesus lluy sänachila imaymanawan ishyä nunacunätapis, Satanaśhpa gänaśhacunätapis chay maquinpi caćhaycachila. Chayćhu achatucunaca mayan caśhantapis lisiptinmi, Jesus mićhacula paypi limalcunanta.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaychömi tukuy qeshyawan qeshyaykaqkunata Jesús aliyätsirqan. Tsaynölami atska runakunapita supaykunatapis qarqurqan. Pï kashqantapis supaykuna musyaptinmi Jesús olqüparqan mana rimakunanpaq.
Quechuan - 1972
Ima tono ungushcaunaras Jesús ashcara alichicami. Ashca supaigunara pajllama ichuca, rimangaj mana lugarda cuca, supaiguna paita ricsishcamanda.
Quechuan 2010
Jesusga aypallajta allchacächiran tucuy gueshyawan gueshyajcunata. Waquin runacunapitaga dyablucunatapis garguran. Pï cashantapis rejsiptinmi dyablucunataga ollgöparan mana rimacunanpaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Jesuska aypa unkudukunata alliyachirkansapa. Supaykunata aypa runakunamanta llukshichipurkansapa. Chay supaykuna yacharkansapa Jesus Tata Diosmanta shamudu runa kananta. Chayrayku Jesus mana munarkanchu nimata willanankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaychömi imaykaläya qeshyawan qeshyaqkunata Jesús allïtsirqan. Tsaynöllam atskaq runakunapita supaykunatapis qarqurqan. Pï kanqantapis supaykuna musyayaptinmi mana parlayänanpä Jesús ollqutuparqan.