Mark 1:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaymi Jerusalenpïta Judeap intirun malcancunapïtapis nunacunaca śhapämula uyalipäcunanpä. Chayćhu juchancunacta lluy willapacücunätam chay Jordan mayućhu bawtisala.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Juan wilakushqanta mayananpaqmi Judea provinciapita y Jerusalénpita lapan runakuna aywapäkurqan. Tayta Diosta perdonta manakäriptinmi Jordán mayucho tsay runakunata Juan bautizarqan.
Quechuan - 1972
Tucui Judea partí llactaunai causajguna, tucui Jerusalembi causajgunandi paihuajma shamunauca. Paiguna ucharashcaunara cuentajpi, Jordan yacui Juan paigunara bautisacami.
Quechuan 2010
Aypalla runacunami aywaran Jerusalén siudäpita, Judea probinsyacho caycaj mas waquin marcacunapitapis Juan willapashanta wiyananpaj. Juchayoj cashanpita perdunta Tayta Diosta mañacuptin Juannami Jordán mayucho bautisaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna Juan yachachikuptin Judea partimanta Jerusalen llaktamanta aypa runakuna rirkansapa uyarik. Chaypina Juanta willarkansapa uchasapa kanankunata. Chashna willaptinkuna Jordan yakupi Juanka bawtisarkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Juan willakunqanta wiyayänanpämi Judea provinciapita y Jerusalénpita llapan runakuna aywayarqan. Tayta Diosta perdonta mañakuyaptinmi Jordán mayuchö tsay runakunata Juan bautizarqan.