Mark 10:31 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Rasunpa canan puntanninćhu cäcunämari ipaćhu licalipäcun'a; ñatac ipaćhu licaśhacunämi puntanninćhu caycälin'a” nila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Atskaqmi respitashqa kaykaqkuna manakaqman churashqa kanqa. Manakaqman churashqa kaqkunanami respitashqa kanqa».
Quechuan - 1972
Shinajpi ashcauna ñaupa ajguna puchucaiguna tucunaungami; randi puchucaiguna ñaupa anaungami.
Quechuan 2010
Ichanga achcajmi canan ñaupa ñaupacho caycajcuna chay wichan guepachöna quëdanga. Canan guepacho caycajcunanami ñaupa ñaupacho cangapaj.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kunan kay tiempu aypa runakuna yuyanakunsapa ashwan alli kanankunata. Paykuna Tata Diospa mandunpi washeru kankasapa. Chaymanta kankuna mana munadu kashpaykichipish Tata Diospa mandunpi kamachikukkuna kankichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Atskaqmi respitashqa kaykaqkuna manakaqman churashqa kayanqa. Manakaqman churashqa kaqkunanam respitashqa kayanqa».