Mark 11:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayta licälulmi Pedro yalpalcul Jesusta nila: “¡Yaćhachicü taytáy, licay, cay piñapäśhayqui ïguscá lluy chaquïñä!” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesús nishqanta yarparkurmi Pedro kayno nirqan: « «Manami wayunkinatsu» nishqayki hïgus yörata rikäriy, rabí. Pasaypa tsakishqanami kaykan».
Quechuan - 1972
Pedro iyarisha rimaca: Yachachij, ricupai, nisha, can piñasha saquishca yura chaquirishcami.
Quechuan 2010
Chaura Pedroga Jesús nishanta yarpärir ricachiran: «Tayta, maldisyunta goshayqui ïgus yöraga chaquicäcushanami» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chayta kawashpa Pedru yuyarkan Jesus mana wayunta tarishpa rimashkanta. Chayrayku willarkan: —Maestru, kayna willashkanki kay igo kaspita amana kutin wayuchakunanpa. Mash kaway. Ñami chakishkana.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesús ninqanta yarpaskirmi Pedro nirqan: «Rabí, «manam wayunkinatsu» ninqayki hïgus plantata rikay. Pasaypa tsakishqanam kaykan».