Mark 11:33 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynu ninaculculmi: “Manam yaćhapäcüchu, taytay” nin. Niptinmi Jesuspis: “Chayurá ya'apis manam mayan caćhamäśhantapis willapäcuśhayquichu” nin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa Jesústa kayno nipäkurqan: «Manami musyapäkütsu pï kachamushqantapis». Tsayno niptinmi Jesús kayno nirqan: «Noqapis manami wilashaykitsu pipa munayninwan rantikuqkunata qarqushqätapis».
Quechuan - 1972
Shinajpi Jesusta cutipasha: Mana yachanchichu, ninauca.
Quechuan 2010
Chaymi Jesusta niran: «Manami musyäcunachu.» Chaura Jesuspis niran: «Nogapis manami willächu pï cachamashantapis.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna willanakushpankuna Jesusta willarkansapa: —Mana yachanisapachu pimi Juantaka kachamushka nishpa. Chaypina Jesuska willarkansapa: —Ñukapish manami willaykichichu pimi kachamuwashka tukuy kaykunata ruranaynipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi Jesústa niyarqan: «Manam musyayätsu pï mandamunqantapis». Jesúsnam nirqan: «Noqapis manam willashaykitsu pipa poderninwan rantikuqkunata qarqunqäta».