Mark 12:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayurá Diospá manam chincacü wañucücuna canchu; sinu'a cawsä nunallamari. Amcuna sumä pantäśhamari cayalcanqui” nila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tayta Diosqa manami wanushkunapa Diosnintsu kaykan, sinöqa kawaykaqkunapa Diosninmi. Tsayta mana tantiyarmi qamkunaqa lutanta yarparkaykanki».
Quechuan - 1972
Diosga mana huañushcauna Dioschu an, astaumbas causajguna Diosmi. Shinashaga, canguna ashcara pandaunguichi.
Quechuan 2010
Tayta Diosga cawajcunapa Tayta Diosninmi caycan; manami wañushacunapachu. Chaura gamcunaga fiyupami pantaycanqui.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna Tata Dios rimaptin yachanchisapa chay ñawpa awilunchikuna wañushkankunamanta kawsamushpankuna Tata Dioswan kawsaykanankunata. Tata Dioska kawsak runakunallapa Diosninmi. Chayrayku kankunaka sukaman pantakudu kankichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tayta Diosqa manam wanushqakunapa Diosnintsu, sinöqa kawaqkunapa Diosninmi. Tsayta mana tantiyarmi qamkuna llutanta yarpäyanki».