Mark 14:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac Jesus Betania malcäćhu “lipra-sapa” nipäcuśhan Simonpa wasinćhümi micuyalcäla. Chaymanmi juc walmi śhamuñä caćhi lumipïtanuy uchuy butïllachaćhu sumä ćhaniyu nardo nishan pirfümicta apacuśha. Chayta paquilculmi Jesuspa umanman jillpuycula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Betania markacho leprösu nishqan Simónpa wayincho Jesús kaykaptinmi juk warmi chayarqan alabastro rumipita rurashqa pömuwan perfümin aptashqa. Tsay perfümi nardupita rurashqa karmi pasaypa chanin karqan. Mësacho Jesús kaykaptinmi tsay warmiqa pömupa shiminta pakirir Jesúspa umanman winaparqan.
Quechuan - 1972
Jesús Betania llactai tiaushcai, shu Simón nishca llagayuj runa huasii, mesai tiarijpiga shu huarmi ashca valij gusto asnaj ambira apamuca valij rumi purui. Huarmi punirá paquisha Jesuspa umai, ambira talicami.
Quechuan 2010
Betania marcachömi Jesús caycaran «Leprösu» nishan Simonpa wasincho. Chayman shamuran juc warmi alabastro rumipita rurashan botëllanwan fiyupa chanin cuestaj perfümi aptasha. Mësacho Jesús caycaptin botëllapa shiminta paquirir chay perfümita Jesuspa umanman wiñaparan.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesuska Betania llaktaman rishpa suk runa Simonpa wasinpi yaykurkan. Simonka lasaru unkuymanta alliyadu karkan. Chaypina Jesus mesapi mikuykaptin suk warmi yaykurkan. Chay warmika apamurkan yurak rumimanta ruradu botellapi aypa chaniyuk mishkilla asnak wirata. Chay wira nardo shuti kaspimanta ruradu karkan. Chay warmika chay botellata pakishpa chay mishkilla asnak wirata Jesuspa umanpi icharkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Betania markachö leprösu niyanqan Simónpa wayinchö Jesús kaykaptinmi juk warmi charqan alabastro rumipita rurashqa pömuchö perfümin aptashqa. Tsay perfümi nardupita rurashqa karmi pasaypa chanin karqan. Mësachö Jesús kaykaptinmi tsay warmiqa pömupa shiminta pakiskir Jesúspa umanman wiñarqan.