Mark 14:48 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhu Jesusmi nila: “¿Ya'a suwachun imam calá caynu caśhpiqui ispädayqui aysacälälisha puśhapämänayquipä?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Prësu tsaripäkuptinmi runakunata Jesús kayno nirqan: «¿Imanirtaq suwamannöpis espädaykikunawan y garrutikikunawan shapäkamushqanki?
Quechuan - 1972
Jesús nica: ¿Shuhuajta cuenta ñucara apingaj llucshimucanguichi esparaunahua caspiunahua?
Quechuan 2010
Prësu charejcunata Jesús niran: «¿Suwachu cä, sabliquicunawan garutiquicunawan prësu charimaj shamunayquicunapäga?
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Jesuska chay pushanayak runakunata tapurkansapa: —¿Imapatí kaspikunata machetikunata apamushkankichi apiwanaykichipa? ¿Ariya ñukachu suwa wañuchikuk runa kani?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Runakunatanam Jesús nirqan: «¿Imanirtä suwamannö espädaykikunawan y qeruykikunawan shayämurquyki?