Mark 14:60 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhümi chay puydï sasirdütica śhalcalcamul Jesusta nila: “¿Manachun limalinqui, caynu cäraycuyäśhuptiquipis?” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi mas mandaq cüra sharkurkur Jesústa tapurqan kayno nir: «Tsayno jitapäshuptiki ¿manaku imatapis ninki? ¿Rasun kaqtaku nirkaykan o lulakurkaykanku?»
Quechuan - 1972
Shinajpi sacerdote atun apu paiguna chaupi shungüi atarisha Jesusta tapucami, nisha: ¿Mana imaras cutipangui? ¿Imara nisha canda causayachisha rimanaun?
Quechuan 2010
Chaura llapan cüracunapa mas mandajnenga chaupipita jatarcur Jesusta tapuran: «¿Manachu imatapis ninqui contrayqui rimaycaptin? ¿Manachu chapacunqui?»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina saserdotekunapa ashwan sinchi kamachikukninkuna chawpinkunapi shayarishpa Jesusta tapurkan: —¿Manachu nimata aynikunki? ¿Imatatí chatashuykankisapa?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi mas mandaq sacerdöti sharkur Jesústa tapurqan: «Tsaynö niyäshuptiki ¿manaku imatapis ninki? ¿Rasun kaqtaku niyan o manaku?»