Mark 14:61 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinpis Jesus'a manam imactapis limalilachu. Chaymi puydï sasirdütica: “Rasuncäta niycamay. ¿Amchun Diospa Caćhaśhan Salbacü Chulinca cayanqui?” nin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno tapuptinpis manami imatapis Jesús parlakurqantsu. Tsawraqa mas mandaq cüra yapay tapurqan kayno nir: «¿Qamku Diospa Tsurin Cristo kaykanki?»
Quechuan - 1972
Jesusga chunlla saquirica, mana imaras cutipaca. Sacerdote atun apu cuti tapuca: Canga, ¿Cristochu angui? nisha, ¿Bendiciashca Diospa Churichu angui?
Quechuan 2010
Chayno niptinpis Jesusga upällalla cacuran. Yapaypis mas mandaj cüraga tapur niran: «¿Gamchu Tayta Dios cachamushan Cristo canqui? ¿Tayta Diospa wamranchu canqui?»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Jesuska upallalla uyarirkan. Mana nimata ayniptin chay sinchi kamachikuk saserdoteka kashkan tapurkan: —¿Ariya kanchu kanki shuyaykanaynikuna salvakuk kuyanaynikuna Tata Diospa wambran?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö tapuptinpis Jesúsqa manam imatapis nirqantsu. Tsaymi mas mandaq sacerdöti yapay tapurqan: «¿Qamku Diospa Tsurin Cristo kanki?»