Mark 16:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Nilculmi Jesus: “Lipäcuy jinantin pachäćhu cä nunacunäman cay muśhü allin willacuycäta willaculcä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaynöpis kayno nirqan: «Maytsaypapis aywar lapan runakunata ali wilakuynïta wilapäkunki.
Quechuan - 1972
Jesús paigunara nica: Richi entero mundura, evangelio ali shimira tucui runaunama camachichi.
Quechuan 2010
Cananpitaga intërupa ayway llapan runacunata alli willacuynëta willapänayquipaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina willarkansapa: —Rillaychi tukuy allpapi kawsak runakunata willak ñukata kreyiwak runakunata kastigumanta salvanaynita.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Mastam nirqan: «Maytsaypapis aywarnin llapan runakunata alli willakuynïta willakuyanki.