Mark 16:5 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhu yaycunanpämi chay chutaläśhancäpa allïnin-lädućhu täcuyäñä juc müsu yulä-yulä müdanayu. Chayta licälulshi manchalicucuyalcan.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa aya tsutarashqanman yaykuykurmi rikapäkurqan juk mözu yoraq röpan jatishqa alawqa kaq nawpancho jamaraykaqta. Payta rikaykurmi pasaypa mantsakashqa rikakärirqan.
Quechuan - 1972
Pambashca uctui icusha, shu malta ali maquima tiajta ricunauca. Paiga suni yuraj churanahua churarishca aca. Huarmiuna paita ricusha manzharinauca.
Quechuan 2010
Jesusta churashanman watgaycur ricaran juc mösu derëchu caj-läducho yuraj röpasha jamaraycajta. Chayta ricärir paycunaga manchacäcuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay machay ukuman yaykushpankuna alli ladunpi suk wayna tiyariduta kawarkansapa. Payka suni yurak llachapayuk karkan. Chay warmikuna payta kawashpankuna sukaman manchakurkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Sepultüra rurinman yaykuskirnam rikayarqan juk jövin yuraq röpashqa derëcha kaq läduchö jamaraykaqta. Payta rikaykurmi pasaypa mantsakäyarqan.