Mark 2:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chay nishanta uyalïlulmi Jesus nila: “Sänu nunacunacá manam jampicüta munanchu, sinu'a ishyäcunallam. Ya'a manam śhamulá santutucücunacta ayächu, sinu'a jucha-sapacunätam” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno nishqanta mayaykurmi Jesús kayno nirqan: «Sänu kaqkunaqa manami jampikuqta munantsu, sinöqa qeshyaqkunalami. Noqa manami jutsaynaq runakunamantsu shamushqä, sinöqa jutsasapa runakunamanmi».
Quechuan - 1972
Jesús caita uyasha, paigunara nica: Ali ajguna ambijta mana ministinaun, astaun ungushcauna. Alira rajgunara cayangaj mana shamucanichu astaun uchayujgunara.
Quechuan 2010
Chayno nishanta wiyaycur Jesusga niran: «Gueshyajcunami mëdicupäga caycan. Nogaga manami allita ruraycajcunata gayajchu shamushcä. Chaypa ruquenga shamushcä juchallancho goyaycajcunata gayajmi.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesuska chayta uyarishpa willarkansapa: —Mash uyariwaychi. Unkudu runa ampikninta sukaman maskan alliyachinanpa. Sanu runa mana nima ampikninta maskanchu sanu likidu kashpa. Ñukaka shamushkanimi uchasapa runakunata kayak uchankunata sakishpa katiwanankunapa. Manami shamushkanichu alli yuyanakuk runakunata kayak.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niyanqanta wiyaykurmi Jesús nirqan: «Sänu kaqkunaqa manam mëdicuta nisitayantsu, sinöqa qeshyaqkunallam. Noqaqa manam jutsaynaq runakunamantsu shamurqü, sinöqa jutsasapa runakunamanmi».