Mark 2:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Juc warda muyunćhümi Jesus yaćhapacünincunawan pasayalcäla trïgu-trïgup manyanpa. Chay yaćhapacünincunañatacmi pallalcälila micalcälinanpä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jamay junaqchömi discïpulunkunawan Jesús pasarkaykarqan trïgu poquraykaq chakrakunapa. Tsaypa pasarmi discïpulunkuna trïguta palarkur uchupäkurqan.
Quechuan - 1972
Jesús samana punzhai shu tarpushca chagrara pasauca. Pai yachachishca runauna pasajpiga, trigo papajta aisangaj callarinauca.
Quechuan 2010
Säbadu jamay junajcho Jesusga disïpuluncunawan päsarcaycaran rïgu chacrapa. Chaymi disïpuluncunaga rïguta pallarcur-pallarcur päsaran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta suk samana diya Jesuska disipulunkunawan suk chakra chawpinta pasarkansapa. Chayta rishpankuna disipulunkunaka tipi triguta pallarkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jamay junaqchömi trïgu poquraykaq chakrakunapa discïpulunkunawan Jesús päsaykäyarqan. Tsaypa päsarmi discïpulunkuna trïguta pallaskir uchuyarqan.