Mark 2:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Warda muyunca manamari camaśha cala nunacunäta maquinćhu cachinanpächu, sinu'a nunacunäpa maquinćhu cananpämi.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Nirkur Jesús kayno nirqan: «Manami jamay junaq raykutsu runata Tayta Dios kamarqan, sinöqa runakuna raykumi jamay junaqta kamarqan.
Quechuan - 1972
Shinallara Jesús paigunara nica: Samana punzha runajta rashca aca, randi runauna mana ranaushcachu aca samana punzhajta.
Quechuan 2010
Chaynöpis Jesús niran: «Säbadu jamay junajtaga Tayta Dios churaran runa jamananpämi; manami runa ñacananpächu.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta Jesuska willarkansapa: —Mash uyariwaychi. Tata Dioska samana diyata rurarkan runakuna samanankunapa. Mana runakunatachu rurarkan samana diya tiyashkanrayku.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypitanam Jesús nirqan: «Manam jamay junaq raykutsu runata Tayta Dios kamarqan, sinöqa runakuna raykurmi jamay junaqta kamarqan.