Mark 3:34 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Nilcul muyülïninćhu täcücunäta licalculmi nila: “Paycunamá mamäpis śhullcäcunapis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno nirmi paywan jamaraykaqkunata rikärir kayno nirqan: «Kaychömi mamä y wawqïkuna karkaykan.
Quechuan - 1972
Muyujta tiaugunara ricusha nica: Caimi ñuca mama, ñuca uquiuna.
Quechuan 2010
Nircur chaycho jamarpaycajcunata ricärir niran: «Paycunami mamäno wauguëcunanöga.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta ladunpi tiyarik runakunata kawashpa willarkansapa: —Kaykunami mamayni. Kaykunami wawkinikuna.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö nirmi paywan jamaraykaqkunata rikaskir nirqan: «Kaychömi mamä y wawqïkuna kaykäyan.