Mark 4:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Cay nilculmi yapañatac Jesus nila: “Diospa gubirnun juc nuna allpaman muju wacaśhancänümi cayan.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaypitanami Jesús kayno nirqan: «Tayta Dios mandaykashqan kaykan juk runa trïguta murushqannömi.
Quechuan - 1972
Shinallara Jesús nica: Casnami Dios mandana pacha: Imasna shu runa muyura allpai tarpun.
Quechuan 2010
Chaynöpis Jesús niran: «Tayta Diospa maquincho imano goyay cashantapis tantiyacuy. Juc runashi muruta chacraman machin.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesuska yachachikuyllapi katishpa willarkansapa: —Kay ejempluta parlachiykichi yachanaykichipa imashnami Tata Diospa mandunpi kawsankichi nishpa. Suk runa murukunata tarpuk rin.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypitanam Jesús nirqan: «Tayta Diospa mandakuyninqa juk runa trïguta murukunqannömi kaykan.