Mark 4:35 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chay muyunca aspicalpuyaptinñam Jesus yaćhapacünincunacta: “Acuchun, cay ućhap chimpanman” nila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsay junaq patsa tsakaykaptinnami discïpulunkunata Jesús kayno nirqan: «Wak tsimpaman pasashun».
Quechuan - 1972
Chi punzhallaira tutayajpi, Jesús paigunara nica: Acuichi chimbama.
Quechuan 2010
Chay junajlla pacha chacaycaptinna Jesusga disïpuluncunata niran: «Washa chimpaman chimpashun» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay diyalla amusayaykaptin Jesuska disipulunkunata willarkansapa: —Akuychi chimbaypachi kay kochata.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsay junaq patsa tsakaykaptinnam discïpulunkunata Jesús nirqan: «Wak tsimpaman päsashun».