Mark 5:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhümi licäcunaca willapäcula, chay nunätawan cuchicunäta ima pasaśhancunactapis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesús aliyätsishqanta rikaqkunami wilapäkurqan tsay runa imano aliyashqanta y kuchikuna shenqaypa wanushqanta.
Quechuan - 1972
Ricujguna shamujgunara cuentanauca imasna supaiyujta alichishca aca. Shinallara cuchiunahua tucushcara rimanauca.
Quechuan 2010
Imano päsashantapis ricajcunanami chayamoj runacunataga willaparan chay runa imano allchacashantapis, cuchicunata ima päsashantapis.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Jesus rurashkanta kawak chay chayrak shamushka runakunata tukuy kawashkankunata parlachirkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesús allïtsinqanta rikaqkunam willayarqan tsay runa imanö allinqanta y kuchikuna shenqaypa wanuyanqanta.