Mark 5:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaymantacmi juntunaculcänan wasip puydïnin Jairo śhutiyu nuna ćhämun. Paymi Jesusta licälul puntanman un'ulacuycul alli-allicta ruygacücuyan:
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymanmi chayarqan sinagögacho mandaq Jairo jutiyuq runa. Paymi Jesúspa nawpanman qonqurpakuykur
Quechuan - 1972
Shu Jairo nishca runa, judioguna tandarina huasimanda apu, shamuca. Jesusta ricusha, paihua chaquii tuama urmaca.
Quechuan 2010
Chaymanmi chayaran sinagogacho mandaj Jairo jutiyoj. Paymi Jesuspa ñaupanman gongurpacuycushpan
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesus kocha mañanllapi kaptin suk runa Jairo laduncharkan. Jairoka tantanakunankuna wasipi kamachikuk runa karkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymanmi sinagögachö mandakuq Jairo jutiyuq runa charqan. Paymi Jesúspa puntanman qonqurikur