Mark 5:36 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Niptinmi Jesus Jairocta nin: “Ama llaquicuychu, aśhwanpa chalapacamay jinalla” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niqta mayaykurmi Jesús kayno nirqan: «Ama lakikuytsu. Tayta Diosman yärakuy».
Quechuan - 1972
Jesús paiguna rimashcara mana casusha tandarina huasimanda apura nica: Ama manzhaichu. Quirilla.
Quechuan 2010
Chaypis paycunata mana cäsupaypa Jesusga Jairota niran: «Ama llaquicuychu. Gamga riguiy» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chayta uyarishpapish Jesuska Jairota willarkan: —Ama manchakuychu. Tukuy shunku ñukata kreyiway.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niqta wiyaykurmi Jesús nirqan: «Ama llakikuytsu. Tayta Diosman yärakuy».