Mark 6:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Waquin nunacunañatacmi: “Diospa willacünin Eliaschućh jinam licalïmun” nipäcula. Waquinnincunañatacmi: “Pay'a Diospa unay willacünin-yupayćha” nipäcula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Wakinmi nipäkurqan profëta Elías kashqanta. Wakinnami nipäkurqan unay profëtakunano profëta kashqanta.
Quechuan - 1972
Shujguna: Elíasmi ninauca. Shujguna randi: Paimi shu Diosmanda rimaj yachin, ñaupa rimajguna cuenta.
Quechuan 2010
Waquinna nircaycaran: «Profëta Eliasmi shamusha» nir. Waquinnami niycaran: «Unay caj profëtacunanöpis juc profëtami canga» nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Suk runakuna rimarkansapa: —Kay runaka ñawpa alli yachachikuk Eliyasmi. Sukkuna rimarkansapa: —Kay runaka ñawpa yachachikuk runakunashinami.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Wakinmi profëta Elías kanqanta niyarqan. Mas wakinnam niyarqan unay profëtakunanö profëta kanqanta.