Mark 6:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac Herodias wañupacuśhancäta lulaycunanpä ćhämunshari. Chay Herodespa santun ćhämuptinshi quiquin ayachimula llapa puydïcunacta, wardiacunap mandänincunactapis, Galileap prinsipalnincunactapis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaypita Herodespa diyancho fiestata rurarmi qayatsirqan autoridäkunata, soldädukunapa mas mandaqninkunata y Galileacho taq rïcu runakunatapis.
Quechuan - 1972
Herodes pagarishca punzha pactarijpi, paimi istara rarca apuunandi capitangunandi, Galileamanda valij runaunandi.
Quechuan 2010
Chaypitanaga Herodespa diyan chayamuran. Chaymi fistata rurachir gayachiran mandajnincunata, guellay shuntajpa mandajnincunata, Galilea rispitädu runacunatapis. Chaymi Herodías yarparan Juanta wañuchichinanpaj öra chayamushanta.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta suk diya Herodiyaska munashkan layata rurarkan. Herodeska fiestakurkan watan paktashkanrayku. Fiestaman invitarkan soldadukunapa kapitanninkunata Galileapi ashwan sinchi awtoridarkunata.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypita Herodespa santunchö fiestata rurarmi qayatsirqan autoridäkunata, soldädukunapa mas mandaqninkunata y Galileachö täraq rïcu runakunatapis.