Mark 6:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynu niycuptinshi mandacü Herodesman apuraypa cutiycamul mañala: “Juanpa umanta ćhanćhaman uycamänayquitam muná” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Maman tsayno yätsiptinmi rey kaqman kutiykur kayno nirqan: «Noqa munä kanan höra Bautizaq Juanpa umanta plätucho qomänaykitami».
Quechuan - 1972
Uctalla ushushi rey apu ñaupajma icusha: Cunallara Bautisaj Juamba umara pitisha, pulatoi churasha cuhuai, nica. Shina nisha mañaca.
Quechuan 2010
Chaymi jinan öra ray cajman cutir yaycurir niran: «Noga munä canan öra Bautisaj Juanpa umanta lätuwan gomänayquitami.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna maman yachachiptin chay shipashka utkakushpa Herodesman rishpa willarkan: —Kunanlla munani Juan Bawtistapa umanta suk kallanapi kuwanaykipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Maman tsaynö yätsiptinmi rey kaqman kutiykur nirqan: «Noqa munä kanan höra Bautizaq Juanpa umanta plätuchö qaramänaykitam».